Наталья Эланор. Переводы и пересказы

(Монгольская сказка)

Жил на свете хан, и было у него девять дочерей, все, как одна, красавицы. Восемь старших вышли замуж по выбору отца, за послушных и неглупых юношей. А младшая дочь отцовского слова ослушалась: пошла в жёны к неказистому бедняку. Рассердился хан и повелел младшей дочери с мужем поселиться подальше от ханской юрты, да в простом шалаше.

Так они и жили. Всё бы ничего, но вот стали у хана исчезать жеребята белой кобылицы. Жеребята непростые: наполовину золотые, наполовину серебряные. Восемь старших зятьёв по очереди сидели в засаде, чтобы поймать злого вора, но так и вернулись ни с чем: не устерегли жеребят. Явился к хану младший зять – тот самый неказистый бедняк и стал проситься постеречь табун. Но хан только посмеялся над ним:

- Куда тебе! Я сам в караул ходил, старшие зятья ходили. А уж тебе ли, недотёпе, с нами равняться? Иди-ка ты прочь!

Ослушался хана юноша и отправился табун стеречь да всю ночь глаз не сомкнул. Вот на рассвете принесла белая кобылица драгоценного жеребёнка: наполовину золотого, наполовину серебряного. Тут спустилась с небес сказочная птица хангарьд, хвать жеребёнка и полетела. Не растерялся караульщик, пустил вдогонку стрелу – и вернулась к нему та стрела с птичьим пером да с золотым жеребячьим хвостом.

Вернулся юноша домой, велел жене добычу до поры, до времени в сундук запереть и никому не показывать.

И опять, что ни ночь, пропадают жеребята в табуне, и всё тут. Призвал тогда к себе хан восьмерых зятьёв и наказал им весь свет объехать, а вора отыскать и всех жеребят домой вернуть. Стал младший зять с ними вместе проситься, да хан его только высмеял: куда, мол, тебе за такое дело браться! Но бедняк знай стоит на своём: поеду, и всё тут. Видит хан, делать нечего; велел дать ему старую конягу, настоящую клячу.

Оседлал её юноша и домой поехал.

- Смотри, жена, - говорит, - разве на таком коне далеко уедешь? Едва до своего шалаша доехал. А дальней дороги конь этот и вовсе не выдержит. Придётся мне, видно, из ханского табуна добрую лошадь увести. А чтобы отец твой не прогневался, покажи ему перо сказочной птицы хангарьд да золотой жеребячий хвост. Пусть знает, что муж твой – не чета другим его зятьям: ночью-то я не спал и многое видел.

Выбрал себе юноша хорошего коня из ханского табуна и пустился вдогонку за ханскими зятьями. А жена его наказ выполнила: перо сказочной птицы и золотой жеребячий хвост отцу показала. Удивился хан: младший-то зять умён и сноровист, оказывается.

Тем временем ехали молодые люди да ехали. На исходе месяца пути притомились, кони себе копыта в кровь посбивали. Решили они хорошенько отдохнуть, на стоянку стали. Только младшему зятю всё нипочём: отправился он дальше.

Ехал, ехал, видит: белая юрта у подножия горы стоит. Вошёл он в юрту, а там старуха. Стал юноша у неё допытываться, кто живёт в этой юрте. Старуха и говорит, живёт, мол, в юрте птица хангарьд, собирается жениться, уж и выкуп за невесту приготовила: сотню жеребят, наполовину золотых, наполовину серебряных. До сотни одной головы не хватает. И ещё поведала старуха: если хангарьд злым домой возвращается, то врывается в юрту через дымовое отверстие, а если добрым – неслышно через дверь входит.

Выслушал юноша старуху и спрятался неподалёку от юрты. Вот раздался свист над дымовым отверстием в юрте. Тут спустил он тетиву, и угодила стрела прямо в сердце птице. А юноша собрал всех жеребят в табун и пустился в обратный путь.

Едет он, едет, старших зятьёв встречает, а те отощали – кожа да кости остались. Подивились зятья неслыханной удаче бедняка, и такая их зависть разобрала, что решили они погубить юношу. Выкопали глубокую яму, натянули поверх ковёр. Ступил бедняк на ковёр да и свалился в яму. Стали зятья скорей жеребят собирать, да жеребята разбежались. Так и не удалось им жеребят поймать. Отправились домой ни с чем.

Проходила мимо ямы девушка, услыхала стон, наклонилась над ямой, видит: юноша полуживой. Попросил её юноша сплести верёвку из золотых да серебряных жеребячьих волос, по той верёвке он из ямы и выбрался. Собрал жеребят, наполовину золотых, наполовину серебряных, домой поскакал.

Как увидел хан своих жеребят, несказанно обрадовался. Да уж, пока человека в деле не увидишь, его не узнаешь. Повелел хан казнить старших зятьёв, но отважный юноша упросил их помиловать. А когда умер хан, бедняк ханом стал. Шестьдесят лет правил он честно и справедливо. Шестьдесят лет шёл в народе пир горой: все ели да пили, да веселились.